Pièce 14 - Copy of letter from James Rogers on Tullabeg land

Zone d'identification

Cote

IE IJA FM/TULL/14

Titre

Copy of letter from James Rogers on Tullabeg land

Date(s)

  • 18 November 1944 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1p

Zone du contexte

Nom du producteur

(1908-1982)

Histoire administrative

James Rogers set up his practice at High St., Tullamore in 1908 or 1909. Following his appointment to the post of county registrar for Offaly in 1926, his partner in the firm James A. Ennis took over its management. In a neat swap, Ennis succeeded Rogers as county registrar in 1943 and Rogers returned to private practice at Rogers & Co. Eugene Hunt took over the firm in 1967 following Rogers death but it was wound up by the Law Society in 1982 due to Hunt's bankruptcy.

Histoire archivistique

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Letter from James Rogers (of Rogers & Co. Solicitors), Tullamore, Offaly to Fr Donal O’ Sullivan SJ, Rector of St Stanislaus College, Tullabeg, Offaly concerning the ‘Tullabeg lands’ and deed of fransfer. There was no fee charged as the counsel, Mr Walter Callan B.L., had a brother who was a member of the English Jesuit Province and spent a year in Tullabeg, 'I would wish anything I can do to be a very trifling tribute to his memory'.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Zone du contrôle de la description

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area