Bestanddeel 6 - Letter from Gay White to Tom.

Identificatie

referentie code

IE OCL P131/2/2/6

Titel

Letter from Gay White to Tom.

Datum(s)

  • 13 July 1922 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Bestanddeel

Omvang en medium

2 pp

Context

Naam van de archiefvormer

(1807-1881)

Naam van de archiefvormer

Naam van de archiefvormer

(1858-1899)

Naam van de archiefvormer

Naam van de archiefvormer

archiefbewaarplaats

Geschiedenis van het archief

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Letter from Gay White , Lissiniskey, Nenagh dated 13 July 1922. The letter describes Gay experience during the Irish Civil War.

'My dear Tom,
Yours of the 10th to hand. I think since the 29th of June we have had no post here. Dreadful things have happened since I wrote you April 25th. I left Rathurbet April 30th & went to Ballygibbon. On May 15th a body of men took forcible possession of 30 acres of land there. They cut trees down, yet returned. We were left with 9 cows to milk, calves & all sorts of fowl, young & old to feed. Over 90 sheep & lambs to care, all the work of the house to do. Well we did it. The sheep were the great trouble, it was the time for them to be dipped, washed & shorn. They could not be dipped or washed but Betty, Lilla & David sheared all the sheep, but we lost a good many on account of the sheep not being dipped. They got full of maggots. It was dreadful. The cows were easily managed, we all milked them. I got quite good at it I did two night & morning. We just worked all day. On the night of June 14th we had dreadful raid starting about 2.30. The raiders smashed every window & the hall door first. We had collected in one room, they rushed into it. David & Betty were badly beaten by them with their clenched fists. Lilla was not so badly beaten & Poll only got one blow on her face, we were in a dark room most of the time, it was hell. I escaped without a blow. Over & over they held revolvers & shotguns at us & said they would shoot us. They did awful mischief in the house, breaking china & table glass, drank all whiskey & claret. They emptied every drawer out on the floor, Oh such a state - the dirty swine- they left the place in. They stole heaps of things, especially belongings, one thing was my dressing case.'

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Naam ontsluitingsterm

      Genre access points

      Beschrijvingsbeheer

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik